Vaughan Lesson |
| Ask a question/ indirect questions
¡Error del siglo! Nunca jamás se dice "to make a question". Repítelo diez mil veces."to ask a question.to ask a question.to ask a question." El verbo "ask", sin más adorno, significa "preguntar". |
|
¿Te puedo hacer una pregunta? | Can I ask you a question? |
¿Alguien hizo una pregunta? | Did anyone ask a question? |
Acabas de hacer una pregunta interesante. | That's an interesting question you've justasked. |
Hacedme unas preguntas. | Ask me some questions. |
Sólo pregunto. | I'm only asking. |
Preguntas indirectas. Observarás que en todos los ejemplos abajo, después de "what / where", etc viene el sujeto y luego el verbo ya que no se trata de preguntas directas. |
Ella me preguntó cómo me llamaba. | She asked me what my name was. |
Le preguntaré dónde vive. | I'll ask him where he lives. |
¿Le preguntaste (a ella) la hora? | Did you ask her what time it was? |
¿Te puedo preguntar qué opinas? | Can I ask you what you think? |
Le pregunté a Fiona qué parte cambiaría. | I asked Fiona what part she would change. |
| Las palabras en rojo son los sujetos.
Las palabras en verde son los verbos. |
|
Las 4 joyas del Vaughan Review |
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.
Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning: | No traduzcas "cantidad" por "quantity", una palabra que apenas se utiliza en inglés a diario. Recuerda: "cantidad" = "amount".
I owe the bank a considerable amount of money. - Debo una importante cantidad de dinero al banco. |
One expression: | To swim against the tide. Ir contra corriente. |
One phrasal verb: | To focus on - centrarse en
You need to focus more on your work. - Tienes que centrarte más en tu trabajo. |
One adjective: | Acceptable - aceptable This level of service is not acceptable for a five-star hotel. - Este nivel de servicio no es aceptable para un hotel de cinco estrellas. |
|
|
Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí
No te pierdas la lección de la próxima semana
No comments:
Post a Comment