Vaughan Lesson |
| Must
Como ocurre con el verbo equivalente en español "deber", "must" tiene dos usos diferentes. Estudiaremos como se utiliza cuando llegamos a una conclusión lógica. Como buen auxiliar, siempre va acompañado por el verbo básico. |
|
Paul llegó a la fiesta en helicóptero. Llegas a la siguiente conclusión:
Debe de estar forrado. | Paul arrived at the party by helicopter. You conclude:
He must be loaded. |
"No he comido en tres días." Llegas a la siguiente conclusión:
Debes de tener mucha hambre. | I haven't eaten for three days. You conclude:
You must be very hungry. |
"No he dormido en 48 horas." Llegas a la siguiente conclusión:
Debes de tener mucho sueño. | I haven't slept for 48 hours.You conclude:
You must be very tired. |
Ellos no cogen el teléfono de su casa. Llegas a la siguiente conclusión:
Deben de estar fuera. | They aren't answering their phone at home. You conclude:
They must be out. |
Ella va a misa todos los domingos. Llegas a la siguiente conclusión:
Debe de ser católica. | She goes to mass every Sunday. You conclude:
She must be Catholic. |
¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Cuidado! Para expresar una suposición en negativo, no se dice "mustn't" sino "can't". Por supuesto, también le sigue el verbo básico. |
Acabo de comer tres platos y digo "tengo hambre." Me dices:
¡No puedes tener hambre! | I've just eaten a three-course meal and say "I'm hungry." You say to me:
You can't be hungry! |
He dormido 16 horas seguidas y digo "Tengo sueño." Me dices:
¡No puedes tener sueño! | I've slept for 16 hours and say "I'm tired." You say to me:
You can't be tired! |
Hablo de mi primo que lleva 15 años trabajando como escritor inédito. Me dice:
No debe de ser muy bueno. | I talk about my cousin who's worked as an unpublished writer for 15 years. You say to me:
He can't be very good! |
Hablo de mi prima que odia su trabajo, a su marido y a su suegra pero que está feliz. Me dices:
No puede estar tan feliz. | I talk about my cousin who hates her job, her husband and her mother-in-law but is happy. You say to me:
She can't be that happy! |
Hablo de mi tío millonario y ¡comunista! Me dices:
¡No puede ser comunista! | I speak about my millionaire communist uncle. You say to me:
He can't be a communist! |
|
Las 4 joyas del Vaughan Review |
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.
Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning: | Cuando hablamos de dos personas, sólo hace falta colocar el apostrofe + 's' después del segundo nombre.
Do you like Paul and Linda's garden? - ¿Te gusta el jardín de Paul y Linda? |
One expression: | He was caught in the act. Le cogieron con las manos en la masa. |
One phrasal verb: | To call off - Anular/abandonar
Let's call it off! - ¡Cancelémoslo! |
One adjective: | Babyish - infantil Stop being so babyish, would you! -¡Deja de ser tan infantil, quieres! |
|
|
Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí
No te pierdas la lección de la próxima semana
No comments:
Post a Comment