El verbo "to speak" significa "hablar" en el sentido de emitir sonidos inteligibles dentro de un lenguaje comprensible. El verbo "to talk" significa " hablar " en el sentido de mantener una conversación.
I speak English. I talk English. He speaks with authority. He talks with authority. My wife talks a lot. My wife speaks a lot. I tried to get her to stop talking. I tried to get her to stop speaking.
Fíjate en las frases siguientes y cómo algunas suenan absurdas.
You need to speak louder. - Necesitas hablar más alto. You need to talk louder. - Necesitas conversar más alto.
I'm trying to teach dolphins how to speak. - Estoy intentando enseñar a los delfines a hablar. I'm trying to teach dolphins how to talk. - Estoy intentando enseñar a los delfines a conversar.
Speak up please! - Hable más alto, por favor. Talk up please! - (Esta segunda expresión no existe en inglés.)
Were you speaking to me? - ¿Se estaba dirigiendo usted a mí? Were you talking to me? - ¿Me hablabas a mí?
Los verbos "to speak" y "to talk" se solapan mucho. Existen muchos casos en los cuales son perfectamente intercambiables. Sin embargo, hay otros muchos casos en los cuales no. Como regla general, siempre considera que "speak" es formal y más en el sentido de "dirigir la palabra a una persona o grupo de personas". El verbo "to talk" evoca una sensación de menos formalidad, más en línea con conversar, charlar o hablar por hablar.
|
No comments:
Post a Comment