Monday 26 November 2012

GREEN IS GREAT:THE EDEN PROJECT

Watch the video and answer the questions.

Sunday 25 November 2012

Vaug Class 29 - To wait







Vaughan Lesson


To Wait
"To wait" significa "esperar" en el sentido de una espera. Cuando especificamos la duración de la espera con un número se puede utilizar la preposición "for" pero es opcional. En cambio, cuando esperamos un autobús/ un tren o a alguien, es imprescindible usar "for".


Esperé el autobús durante tres horas.
I waited (for) three hours for the bus.
Llevo dos horas y media esperando a mi amigo.
I've been waiting for my friend for two and a half hours.
Él esperó toda la tarde para conseguir

una entrada.
He waited all afternoon to get a ticket.
Tendremos que esperar a ver lo que pasa.
We'll have to wait and see what happens.
¿Puedes esperar un minuto?
Can you wait a minute?


Cuando esperamos a que otra persona haga algo la estructura es la siguiente: wait + for + somebody + to do something.


Llevo toda la mañana esperando a que él

me llame.
I've been waiting for him to call me all

morning.
¿Esperaste a que teminara el programa?
Did you wait for the programme to end?
¡Él no ve la hora de que su jefe se jubile!
He can't wait for his boss to retire!
¿Me esperas, que voy a hacer unas

llamadas?
Will you wait for me to make a few calls?
Ella esperó tres años a que él volviese a

casa.
She waited three years for him to come

home.




Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario. 

Truco:
 para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning:
Nunca se traduce el verbo molestar por "to molest", que significa abusar sexualmente. Significa "to bother" o el sinónimo más suave "to disturb". 



Don't bother your father while he's working, dear. - No molestes a tu padre mientras trabaja, cariño.
One expression:
When the dust has settled.
Cuando haya pasado la tormenta.
One phrasal verb:
To close down - Cerrar



I'm going to close down the business. - Voy a cerrar el negocio.
One adjective:
Unfair - injusto
Do people who speak English have an unfair advantage? - ¿La gente que habla inglés se encuentra en una injusta situación de ventaja?




Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí 


No te pierdas la lección de la próxima semana


Tuesday 20 November 2012

Sunday 18 November 2012

Vaug Class 28 - Ask a question







Vaughan Lesson


Ask a question/ indirect questions
¡Error del siglo! Nunca jamás se dice "to make a question". Repítelo diez mil veces."to ask a question.to ask a question.to ask a question." El verbo "ask", sin más adorno, significa "preguntar".


¿Te puedo hacer una pregunta?
Can I ask you a question?
¿Alguien hizo una pregunta?
Did anyone ask a question?
Acabas de hacer una pregunta interesante.
That's an interesting question you've justasked.
Hacedme unas preguntas.
Ask me some questions.
Sólo pregunto.
I'm only asking.


Preguntas indirectas. Observarás que en todos los ejemplos abajo, después de "what / where", etc viene el sujeto y luego el verbo ya que no se trata de preguntas directas.


Ella me preguntó cómo me llamaba.
She asked me what my name was.
Le preguntaré dónde vive.
I'll ask him where he lives.
¿Le preguntaste (a ella) la hora?
Did you ask her what time it was?
¿Te puedo preguntar qué opinas?
Can I ask you what you think?
Le pregunté a Fiona qué parte cambiaría.
I asked Fiona what part she would change.


Las palabras en rojo son los sujetos.

Las palabras en verde son los verbos.






Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario. 

Truco:
 para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning:
No traduzcas "cantidad" por "quantity", una palabra que apenas se utiliza en inglés a diario. Recuerda: "cantidad" = "amount".



I owe the bank a considerable amount of money. - Debo una importante cantidad de dinero al banco.
One expression:
To swim against the tide.
Ir contra corriente.
One phrasal verb:
To focus on - centrarse en



You need to focus more on your work. - Tienes que centrarte más en tu trabajo.
One adjective:
Acceptable - aceptable
This level of service is not acceptable for a five-star hotel. - Este nivel de servicio no es aceptable para un hotel de cinco estrellas.




Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí 


No te pierdas la lección de la próxima semana


Sunday 11 November 2012

Vaug Class 27 - Must







Vaughan Lesson


Must
Como ocurre con el verbo equivalente en español "deber", "must" tiene dos usos diferentes. Estudiaremos como se utiliza cuando llegamos a una conclusión lógica. Como buen auxiliar, siempre va acompañado por el verbo básico.


Paul llegó a la fiesta en helicóptero. Llegas a la siguiente conclusión:

Debe de estar forrado.
Paul arrived at the party by helicopter. You conclude:

He must be loaded.
"No he comido en tres días." Llegas a la siguiente conclusión:

Debes de tener mucha hambre.
I haven't eaten for three days. You conclude:

You must be very hungry.
"No he dormido en 48 horas." Llegas a la siguiente conclusión:

Debes de tener mucho sueño.
I haven't slept for 48 hours.You conclude:

You must be very tired.
Ellos no cogen el teléfono de su casa. Llegas a la siguiente conclusión:

Deben de estar fuera.
They aren't answering their phone at home. You conclude:

They must be out.
Ella va a misa todos los domingos. Llegas a la siguiente conclusión:

Debe de ser católica.
She goes to mass every Sunday. You conclude:

She must be Catholic.


¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Cuidado! Para expresar una suposición en negativo, no se dice "mustn't" sino "can't". Por supuesto, también le sigue el verbo básico.


Acabo de comer tres platos y digo "tengo hambre." Me dices:

¡No puedes tener hambre!
I've just eaten a three-course meal and say "I'm hungry." You say to me:

You can't be hungry!
He dormido 16 horas seguidas y digo "Tengo sueño." Me dices:

¡No puedes tener sueño!
I've slept for 16 hours and say "I'm tired." You say to me:

You can't be tired!
Hablo de mi primo que lleva 15 años trabajando como escritor inédito. Me dice:

No debe de ser muy bueno.
I talk about my cousin who's worked as an unpublished writer for 15 years. You say to me:

He can't be very good!
Hablo de mi prima que odia su trabajo, a su marido y a su suegra pero que está feliz. Me dices:

No puede estar tan feliz.
I talk about my cousin who hates her job, her husband and her mother-in-law but is happy. You say to me:

She can't be that happy!
Hablo de mi tío millonario y ¡comunista! Me dices:

¡No puede ser comunista!
I speak about my millionaire communist uncle. You say to me:

He can't be a communist!


Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario. 

Truco:
 para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning:
Cuando hablamos de dos personas, sólo hace falta colocar el apostrofe + 's' después del segundo nombre.



Do you like Paul and Linda's garden? - ¿Te gusta el jardín de Paul y Linda?
One expression:
He was caught in the act.
Le cogieron con las manos en la masa.
One phrasal verb:
To call off - Anular/abandonar 



Let's call it off! - ¡Cancelémoslo!
One adjective:
Babyish - infantil
Stop being so babyish, would you! -¡Deja de ser tan infantil, quieres!




Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí 


No te pierdas la lección de la próxima semana


Thursday 8 November 2012

Learn English through music

Jason Mraz - The Freedom Song (Official Lyric Video)



Sunday 4 November 2012

Vaug Class 26 - Mustn't







Vaughan Lesson


Mustn't
"Mustn't" expresa una prohibición o una obligación en negativa. A diferencia de "must", puede describir obligaciones / prohibiciones tanto personales como impersonales. Su uso se limita al presente y al futuro.


No debes pisar el césped.
You mustn't walk on the grass.
No debo olvidar hacer mi declaración de la renta.
I mustn't forget to do my tax return.
No debes discutir con tu profesora.
You mustn't argue with your teacher.
No debes olvidar ponerte el cinturón.
You mustn't forget to wear a seatbelt.
No debes sobrepasar el límite de velocidad.
You mustn't break the speed limit.


"Mustn't" no se puede sustituir por "don't have to" ya que significan dos cosas distintas. "Don't have to" indica que algo no es absolutamente obligatorio, que no es necesario.


No tienes que estar allí temprano para conseguir una entrada.
You don't have to be there early to get a ticket.
No tienes que matarte para que te asciendan.
You don't have to kill yourself to get promoted.
Él no tiene porque ser guapo para impresionar a Jane.
He doesn't have to be good-looking to impress Jane.
No tienes que volverte loco para perder unos kilos.
You don't have to go crazy in order to lose weight.
No tienes que llevar corbata a la reunión.
You don't have to wear a tie to the meeting.


Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.

Truco:
para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.


Key Learning:
Cuando decís "trabajar mucho" y "estudiar mucho", lo más normal en inglés es decir "to work hard" y "to study hard".



Have you been studying hard? - ¿Has estado estudiando mucho?
One expression:
Keep your fingers crossed.
Que tengas suerte.
One phrasal verb:
To get on - llevarse bien



We get on quite well. Nos llevamos bastante bien.
One adjective:
Amazing - alucinante
The processions in Andalucia are amazing. - Las procesiones en Andalucía son alucinantes.




Puedes descargarte esta lección en un archivo comprimido que contiene pdf + mp3 aquí 


No te pierdas la lección de la próxima semana


Thursday 1 November 2012

HALLOWEEN

LET'S DANCE WITH THESE FUNNY SKELETONS!!!